انگلیسی | پښتو | معنی | نوعیت کلمه | ریشۀ لغت | تلفظ | اسم یا کلمه |
Axe | د لرگو د ماتولو او ونو د پریکولو وسیله
| | اسم ذات - اسم آلت | دری | /ta.bar/ | تبر |
؟؟؟ | | افزاری که یک طرف تبر و یکطرف دیگر آن تیشه باشد | اسم مرکب - صفت | ترکیب دری و دری | /ta.bar.tay.sha/ | تبر تیشه |
Absolution, exculpation, exoneration | | رفع اتهام کردن، ابراء، برائت، مبرا، رفع اتهام، مقابل/ محکوم، محکومیت | مصدر متعدی - اسم مصدر | عربی | /tab.re.'a/ | تبرئه |
؟؟؟ | | رفع اتهام کردن، مبرا شدن از تهمت وارده، برائت حاصل کردن، آزاد شدن از شبهه و افترأ
| مصدر مرکب | ترکیب دری و دری | /tab.rea.jos.tan/ | تبرئه جستن |
؟؟؟ | | از افترا و تهمت بری الذمه گشتن، منزه شدن، از شک و تردیدرهایی یافتن
| مصدر مرکب | ترکیب دری و دری | /tab.rea.sho.dan// | تبرئه شدن |
؟؟؟ | | حکم قضایی برای برائت کسی، فیصله نامه محکمه یا مرجع همگون برای برائت کسی
| اسم مرکب | ترکیب دری و دری | /tab.rea.naa.ma/ | تبرئه نامه |
Eschewing | ډه ډه کول، لرې کیدل، له څه شي یا چا نه ځان ساتل | دوری جستن، اجتناب کردن، خودداری کردن، جدایی کردن، بیزاری جستن، دوری کردن | مصدر لازم - اسم مصدر | عربی | /ta.ba.raa'/ | تبراء |
؟؟؟ | | بیزاری کردن، گوشه نشینی کردن، دوری جستن از دیگران
| مصدر مرکب | ترکیب دری و عربی | /tab.raa.jos.tan/ | تبراء جستن |
Aaxe, hatchet, cleaver | | تیشه، وسیله ای فلزی و برنده با دستۀ چوبی که برای شکستن درخت و چوب به کار می رود | اسم ذات | ترکیب دری و دری | /ta.bar.cha/ | تبرچه |
؟؟؟ | | تَبَرزد- نبات، کریستال یا بلوره شکر چنانچه ناصر خسرو بلخی گوید: گویی مکنْش لعنت دیوانه ام که خیره شکّر نهم تبرزد در موضع تبرزین | اسم | دری | /ta.bar.zad/ | تبرزد |