انگلیسی | پښتو | معنی | نوعیت کلمه | ریشۀ لغت | تلفظ | اسم یا کلمه |
swing | زغم، د تحمل ځواک، ټينگېدل | توان، تحمل، پایداری، قرار، آرام، صبر، شکیب ، تاب آوردن و تاب بردن و تاب داشتن و تاب بودن کسی را و تاب گرفتن و تاب رفتن از، مستعمل است ،. توانایی ، طاقت. قوت، از آنندراج | صفت | دری | /taab/ | تاب |
؟؟؟ | | کج شده، تغییر شکل داده، به سوخته و بریان شده و جفا دیده نیز گویند
| صفت مرکب | ترکیب دری و دری | /taab.dee.da/ | تاب دیده |
??? | | تحمل، رمق و شکیبایی، نیرو و قدرت جسمانی، صبر و تحمل
| اسم مرکب - صفت | ترکیب دری و دری | /taab-o-.ta.waan/ | تاب و توان |
؟؟؟ | | متمایل شدن، پیچ خوردن، تغییر شکل مصنوعات چوبی بلااثر برودت و حرارت
| مصدر مرکب | ترکیب دری و دری | /taab.kar.dan/ | تاب کردن |
Bright, flashy, lustrous, shining, shiny | | براق، تابنده، تابناک، درخشنده، درخشان، رخشان، رخشنده، روشن، فروزان | صفت | دری | /taa.baan/ | تابان |
؟؟؟ | | روشن کردن، درخشان ساختن، مشعشع کردن، پرتو افگندن، افروختن، پیچاندن، تاب دادن، پیچ دادن
| مصدر متعدی | دری | /taa.baan.dan/ | تاباندن |
؟؟؟ | | اضطراب، بیقراری، تب و تاب، تپیدن، تپش، ناآرامی
| اسم | دری | /taa.baak/ | تاباک/تپاک |
؟؟؟ | | جفت های که همشکل نباشند مانند جوراب یک لنگه یعنی جورهٔ جراب متفاوت، بوت ها یا چپلک های یک لنگه یعنی جورهٔ بوت ها و چپلک های متفاوت ، چشمهای متفاوت از یکدیگر
| صفت مرکب | ترکیب دری و دری | /taa.ba.taa/ | تابتا |
؟؟؟ | | وحشت و نفرت، کم شدن میل جنسی مرد
| ؟؟؟ | عربی | /t'a.bud/ | تأبد |
؟؟؟ | | خمیده، پیچیده، تاب کرده، بیجا شده، منحرف، پیچ خورده، پیچ دار، روشن و درخشان را نیز گویند
| صفت مرکب | ترکیب دری و دری | /taab.daar/ | تابدار |