انگلیسی | پښتو | شرح | معنی | نوعیت کلمه | ریشۀ لغت | تلفظ | اسم یا کلمه |
Adjuration, entreaty, plea, supplication, appeal, request | هیله، په عُجز سره غوښتنه، عذر او زارۍ کول، په عاجزۍ سره د یو څه غوښتل
| با زاری و اصرار از کسی چیزی خواستن | کلمۀ عربی، به معنی رجا کردن - با فروتنی تقاضا کردن -درخواست کردن - عذر و زاری کردن - استدعاء - ا تضرع - تقاضا - تمنا - درخواست | مصدر متعدی - اسم مصدر | عربی | /el.te.maas/ | التماس |
request, demand, order, seek, require, call for | هیله، له چا نه په زاریو سره د یو څه غوښتنه
| | عذر و زاری، استدعا، الحاح، تضرع، تقاضاء، تمنا، خواهش، درخواست، فزع، لابه
| مصدر متعدی - اسم مصدر | عربی | /el.te.maas/ | التماس |
??? | | | درخواست کردن، خواهش کردن، عذر و زاری کردن، تضرع کردن، تقاضا کردن، استدعا کردن
| مصدر مرکب | ترکیب دری و عربی | /el.te.maas.kar.dan/ | التماس کردن |
??? | | | | صفت مرکب | ترکیب دری و عربی | /el.te.maas.ko.naan/ | التماس کنان |