انگلیسی | پښتو | شرح | معنی | نوعیت کلمه | ریشۀ لغت | تلفظ | اسم یا کلمه |
Connection, liason, contact, touch, relationship, link | اړیکي، تگ راتگ لرل، خپلوي، د ملگرتیا اړیکي
| تماس برقرار کردن با کسی از طریق وسیلهای مخصوص | رابطه داشتن؛ رفتوآمد داشتن، بستگی، پیوستگی، پیوند، تماس، دلبستگی، رابطه، ربط، سروکار، علایق، مراوده، مناسبت | مصدر - اسم مصدر | عربی | /er.te.baat/ | ارتباط |
Mass media, mass communication (TV, press, radio, electonic media, information media) | د اړیکو وسیلې، لکنۍ، غږیزې، تصویري او انترنتي رسنۍ
| | ترکیب عربی به معنی وسیلۀ تماس جمعی - رسانه های کتبی، صوتی و تصویری، تماس مخابراتی یا تیلفونی و تلگرامی با مردم به داخل یک کشور و برون از آن - -همه وسایل پخش اخبار، معلومات و اطلاعات تلویزوینی، انترنتی و غیره | اسم معنی - اسم مرکب | ترکیب عربی و عربی | /er.te.baa.te.ja.me'.ee/ | ارتباط جمعی |
Community relations | له عامو خلکو سره د اړیکو وسایل
| | ترکیب عربی به معنی همه وسائلی که به دسترس دولت برای تماس و مخابره با مردم قرار دارد / هاشمیان | اسم مرکب | ترکیب عربی و عربی | /er.te.baa.te.aa.ma/ | ارتباط عامه |
Communications | | | جمع ارتباط، پیوند ها، مجموعة عمل ها و وسیله هائی که ارتباط را برقرار می کنند
| اسم جمع - اسم معنی | عربی | /er.te.baa.taat/ | ارتباطات |
Associate, link, ( associate or relate (something) in some respect) | هغه څوک یا څه چې اړیکي نښلوي
| | منسوب به ارتباط، آن چه که بستگی به ارتباط داشته باشد - ترکیب عربی و دری به معنی همه وسایل تماس دهنده - مخابره وی - بهم پیوسته - همه وسایل ارتباطی - راه های ارتباطی - طریقه های ارتباطی | صفت نسبتی | ترکیب دری و عربی | /er.te.baa.tee/ | ارتباطی |