انگلیسی | پښتو | شرح | معنی | نوعیت کلمه | ریشۀ لغت | تلفظ | اسم یا کلمه |
A. effect, trace, trail B. effect, result, outcom C. force, operation | الف ــ نښه، چاپ، خاپ، هغه څه چې له چا یا څه نه پر ځای پاتې کیږي ب ــ تالیف، تصنیف، د ادپي، علمي څیړنو پای، تخلیقي فرهنگي لاسته راوړنه ج ــ یادگار، لرغوني شیان د ــ د تورې جوهر | اثر بخشدین - اثرپذیرفتن - اثر داشتن - اثرگذاشتن - جمع آن / آثار/ است. /اثر/ برای تخلص هم به کار رفته است | کلمۀ عربی که معانی زیاد دارد الف- نشانه، چاپ، لکه، نقش، نشان، علامت. آنچه از کسی و یا از چیزی بر جای باقی مانده باشد ب - تألیف، نتیجه، تصنیف، حاصل. مثل اثر ادبی و یا یک اثر تأریخی. نتیجۀ کار علمی و ادبی یا فرهنگی کسی ج - یادگار، عتیقه، مهر زدن د - تیغۀ شمشیر، جوهر شمشیر | اسم - صفت | عربی | /a.sar/ | اثر |
literary works, piece of writing, writing, written material | د لیکوال یا مؤلف فرهنگي تولید چې د یو کتاب یا رسالې په ډول لیکل کېږي او برابرېږي
| | نوشته، کتاب و یا رسالۀ ادبی و فرهنگی که یک مؤلف نوشته تألیف میکند و از او به یادگار می ماند | اسم مرکب | ترکیب دری و عربی | /a.sa.re.a.da.bee/ | اثر ادبی |
An historical book or piece of writing | تاریخي اثر، هغه کتاب یا رساله چې تاریخي مسایل پهکې ثبت او لیکل شوي وي
| | نوشته، کتاب و یا رسالۀ تأریخی که یک مؤرخ می نویسد و از او به صفت یک اندوختۀ مؤثق تدریخی برای تأریخ کشورش برای نسل های آینده به یادگار می ماند | اسم مرکب - صفت | ترکیب دری و عربی | /a.sa.re.taa.ri.khee/ | اثر تأریخی |
Effects,result, consequences,upshot, outcomes,, reactions | د/اثر/ جمع بڼه: اغیز، پایلې، لاسته راوړنې، اغیزې، تاثیرات
| | جمع اثر، عواقب، نتائیج، حصول، تأثیرات. مثلاً - این امر اثرات نیک و یا وخیم دارد . «اثر» به معنی یک اندوختۀ تألیف شده فصیح نمی دانند زیرا جمع این نوع «اثر» در عربی ( آثار ) است. | اسم جمع - اسم معنی | عربی | /a.sa.raat/ | اثرات |
effective, impressible | اغیزمن، اغیزه لرونکی، اثر درلودل، اثر لرونکی
| | تأثیر گذار، متأثر کننده، تأثیر کننده. چیزی که افکار انسان را به تفکر مجبور سازد. این اثر میتواند مثبت باشد و هم میتواند منفی باشد | اسم مرکب | ترکیب دری و عربی | /a.sar.bakhsh/ | اثربخش |
Effectivity | | | تأثیر گذاری، متأثر سازی. چیزی که افکار انسان را به تفکر مجبور سازد. این اثر میتواند مثبت باشد و هم میتواند منفی باشد
| اسم مصدر مرکب | ترکیب دری و عربی | /a.sar.bakh.shee/ | اثربخشی |
Effective, efficient, impressive | تاثیر کونکی، تاثیر منونکی
| | موثر, مفید, قابل اجرا, کاری, تاثیر پذیر | اسم مرکب - صفت | ترکیب دری و عربی | /a.sar.gu.zaar/ | اثرگذار |
A- Effect, trace, Mark B- Impression, influence C- Mark, trail D- Literary Work, product, Publication, Handiwork | | 1- نشان، نشانه، علامت باقی مانده از هر چیز بقیۀ. چیزی بر جا ماند. کاری یا عملی خطیر . 2 - جای پا داغ پا نشان قدم . 3 - حدیث 4 - گفت. رسول حدیث نبوی روایت خبر. 5 - سخن صحابه گفت. اصحاب . 6 - داغ 7- تأثیر . 8 - تألیف تصنیف دیوان شعر یا کتاب نثر آنچه از یک نویسنده یا شاعر بجا میماند ( بعضی باین معنی غیر فصیح دانند ولی استعمالهای گذشتگان مجوز استعمال آنست ). 9 - خاصیت معلول مسبب 10 - حکمت مترتبه بر هر چیزی را اثر آن مینامند و غایت مترتب بر اشیاء را نیز اثر اشیاء مینامند .11- ( هنر ) محصول کار هنرمندی که دلالت بر وجود او کند | نفوذ، نشان، علامت، جای پا، نشان قدم، حدیث و خبر، آنچه که از کسی یا چیزی باقی بماند، تأثیر | اسم مصدر مرکب | ترکیب دری و عربی | /a.sar.gu.zaa.ree/ | اثرگذاری |