انگلیسی | پښتو | شرح | معنی | نوعیت کلمه | ریشۀ لغت | تلفظ | اسم یا کلمه |
Father | د / آباء/ مفرده بڼه: په عربي کې پلار ته ویل کیږي
| | کلمۀ عربی به معی پدر که در عربی جمع آن آباء است - استعمال این کلمه در زبان دری چندان معمول نیست. / هاشمیان | اسم فاعل | عربی | /ab/ | اب |
Refusal | | | سرباز زدن، سرپیچی، دوری جستن، امتناع ورزیدن، سرکشی، پرهیز، خودداری | مصدر | عربی | /e.baa'/ | اباء |
Ababil | توتکۍ، وړوکی تور ــ سپین الوتونکی دی چې په پسرلي کې ډیرې لیدل کیږي | در سورهٔ فیل ذکر گردیده است | کلمۀ عربی به معنی غچی، سریع السیر، تیز بال - مترادف با غچی ، پلاشترک یا پرستو. / هاشمیان | اسم ذات - اسم معنی | عربی | /a.baa.beel/ | ابابیل |
Spend the night somewhere | | | شب را در جایی گذراندن، شب را در جائی گذرانیدن، شب را در جایی به سر بردن، بیتوته کردن
| مصدر لازم | عربی | /e.baa.tat/ | اباتت |
stay over, stay overnight, to provide a shelter | شپه تیرول، د شپې له خوا چا ته پناه یا ځای ورکول، مثلاً اعاشه و اباته
| | کلمۀ عربی به معنی شب را سپری کردن - پناه بردن یا پناه دادن شبانه، مثلاً اعاشه و اباته. / هاشمیان | مصدر لازم | عربی | /e.baa.ta/ | اباته |
Free thinking, freedom of action, sex addict, tolerance, personal freedo | د فکر او عمل ازادي، روا گڼل، جایز شمیرل، په جنسي اړیکو روږديدل، د ټولنیزو اخلاقو نه مراعاتول، په بې مسولیته ازادۍ باندې روږدیدل
| | کلمۀ عربی به معنی تفکر آزاد، آزادی عمل - روا دانستن - جایز شمردن - اعتیاد به مناسبات جنسی - عدم رعایت اخلاق اجتماعی- اعتیاد به آزادی بدون مسؤولیت - مترادف جواز، روایی - در عربی /اباحة/ نوشته شود. / هاشمیان
| مصدر متعدی | عربی | /e.baa.hat/ | اباحت |
؟؟؟ | | | | اسم | عربی | /e.baa.ta/ | اباطه |
twaddle, blether, balderdash, ramble, wish-wash | د/باطل/ جمع بڼه: بې ارزښته شیان، بې ارزښته خبره، چټیات، اپلتې
| | کلمۀ عربی، جمع /باطل/، به معنی بی اهمیت، بی ارزش- سخن بیهوده- شطحیات - اراجیف - اکاذیب - بیهوده ها - مزخرفات - موهومات. / هاشمیان
| اسم جمع - صفت | عربی | /a.baa.teel/ | اباطیل |
A- to reveal/declare,/demonstrate/expose/reflect B- to espouse, to give a woman in marriage | الف پیدا کول، ښکاره کول، روښانول ب ــ بجلۍ مېړه ته ورکول، جلۍ ودول
| | الف ــ اِبانه ، پیدا کردن ، آشکار کردن، روشن کردن، هویدا کردن، آشکار گفتن ، پیدا شدن ، آشکار شدن، هویدا شدن، پیدائی، ظهور، روشنی، هویدائی ، آشکاری ، بداهت، جدا کردن ب ــ دختر را بشوی دادن.
به اهتمام مسعود فارانی
| مصدر متعدی - اسم مصدر | عربی | /a.baa.nat/ | ابانت |
Begain, start, open, commence | پَیل، شروع، برید، سرغه، اول، د یوه کار شروع یا پَیل | | شروع، اول، آغاز، نخست مبداء، منشاء / مقابل انتها | اسم زمان - قید | عربی | /eb.te.daa/ | ابتداء |